Перевод: со всех языков на адыгейский

с адыгейского на все языки

здесь душно

См. также в других словарях:

  • душно — I. к Душный. II. в функц. сказ. Об ощущении удушья, недостатка воздуха где л. Тяжело дышать, нечем дышать. В автобусе было д. Сегодня на улице д. // Об ощущении тягостной обстановки. * Ей душно здесь... Она мечтой Стремится к жизни полевой… …   Энциклопедический словарь

  • мне душно здесь, я в лес хочу — Ср. Склоняясь к моему плечу, Он умирал, твердя всечасно: Мне душно здесь... я в лес хочу... А.С. Пушкин. Братья разбойники. Ср. Мне душно здесь... Здесь я в последний раз с ним виделась... Пойдемте на воздух. Тургенев. Дневник лишнего человека.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Мне душно здесь, я в лес хочу — Мнѣ душно здѣсь, я въ лѣсъ хочу. Ср. Склоняясь къ моему плечу, Онъ умиралъ, твердя всечасно: Мнѣ душно здѣсь... я въ лѣсъ хочу... А. С. Пушкинъ. Братья разбойники. Ср. Мнѣ душно здѣсь... Здѣсь я въ послѣдній разъ съ нимъ видѣлась... Пойдемте на… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Китай — Китайская Народная Республика, КНР, гос во в Центр, и Вост. Азии. Принятое в России название Китай от этнонима кидане (они же китаи) группы монг. племен, покоривших в средние века территорию сев. областей совр. Китая и образовавших гос во Ляо (X… …   Географическая энциклопедия

  • Гапон, Георгий Аполлонович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гапон. Георгий Аполлонович Гапон …   Википедия

  • Алле, Альфонс — Альфонс Алле фр. Alphonse Allais …   Википедия

  • Хетагуров, Коста Леванович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Хетагуров. Коста Хетагуров осет. Хетæгкаты Къоста …   Википедия

  • более того — ▲ более более того усиление тезиса (и даже #). больше того. сверх. сверх того. сверх всего. кроме того. кроме всего прочего. помимо. помимо того что. помимо всего прочего. мало того. мало того что. хуже того. этого [даже. еще] мало. и без того… …   Идеографический словарь русского языка

  • коммунарка — и, ж. communarde f. 1. О женщине коммунаре. 2. Кожаная фуражка. Краскому здесь душно и жарко. И смотрит растерянно Аня На странную коммунарку. Н. Кожевников Простая сказка. // Кр. зори 1923 3 91. Стройный и гибкий, с коммунаркой на голове, в… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • о де распай — * eau de Raspail. Вода Распайля. Здесь душно! Сузочка! потри вот тут .. Душечка Рибель, полейте мне немного eau de Raspail на голову. А. К. Женская жизнь. // ОЗ 1877 4 1 420. См. также Распай …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Мотивы поэзии Лермонтова — МОТИВЫ поэзии Лермонтова. Мотив устойчивый смысловой элемент лит. текста, повторяющийся в пределах ряда фольклорных (где мотив означает минимальную единицу сюжетосложения) и лит. худож. произв. Мотив м. б. рассмотрен в контексте всего творчества… …   Лермонтовская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»